Caseli, H.M.; Silva, A.M.P.; Nunes, M.G.V. Evaluation of Methods for Sentence and Lexical Alignment of Brazilian Portuguese and English Parallel Texts. In A.L.C. Bazzan and S. Labidi (eds.) Proceedings of the Seventeenth Brazilian Symposium on Artificial Intelligence (SBIA 2004), LNAI 3171, pp.184-193. São Luis, Maranhão, Brazil, September 2004. download pdf file
Silva, A.M.P.; Nunes, M.G.V. Using Multiword Lists for Lexically Aligning Brazilian Portuguese and English Texts.Série de Relatórios do NILC. NILC-TR-04-02, March 2004. 8 p. download pdf file
Caseli, H.M.; Nunes, M.G.V. Alinhamento sentencial e lexical de córpus paralelos: recursos para a tradução automática. In: 52º Seminário do GEL (Grupo de Estudos Lingüísticos do Estado de São Paulo). Caderno de Resumos do 52º Seminário do GEL. Campinas, São Paulo, p.369-370, 2004. download pdf file
2003
Caseli, H.M. Corpus Paralelo e Corpus Paralelo Alinhado: Propriedades e Aplicações. In: 51º Seminário do GEL (Grupo de Estudos Lingüísticos do Estado de São Paulo). Caderno de Resumos do 51º Seminário do GEL. Taubaté, São Paulo, p.209-209, 2003. download pdf file
Silva, A.M.P.; Nunes, M.G.V. Extração Automática de Multipalavras. Série de Relatórios do NILC. NILC-TR-03-11, Novembro 2003. 23 p. download pdf file
2002
Caseli, H.M.; Feltrim, V.D.; Nunes, M.G.V. TagAlign: Uma ferramenta de pré-processamento de textos. Série de Relatórios do NILC. NILC-TR-02-09, Junho 2002. download zip file
Caseli, H.M.; Nunes, M.G.V. A construção dos recursos lingüísticos do projeto PESA. Série de Relatórios do NILC. NILC-TR-02-07, Junho 2002. download zip file
2001
Martins, M.S; Caseli, H.M.; Nunes, M.G.V. A construção de um corpus de textos paralelos inglês-português. Série de Relatórios do NILC. NILC-TR-01-05, Setembro, 2001. download zip file